el borochi arrecho (C. B. in oestrus)

Blog dedicado al cochino perro interior de todo adulto liberado. Recomiendo su lectura a jovencitas primogénitas en edad de merecer, sólo bajo la sacrosanta guía de sus madres solteras menores de 40 años. Dieser Blog ist der virtuelle Spiegel meines inneren Schweinehundes.

domingo, 9 de marzo de 2008

La putilla en Catullus X

Putilla asturiana, Gasteropoda
“Scortillum” is the Latin word which Green renders as “scrubber,” a euphemism which he unwisely chooses instead of “slut.” And Green and his predecessors would do well to render “praetor,” as say, “contractor.” “Fuckface” for “irrrumator” is an inspired move: more than funny, the double-syllabic punch conveys the lethal humor of the speaker’s anger, a lethality which is really Catullus’ muse. Because he refuses to repress or to explain away his anger, he’s a prophet of emotional truth, an artist who was such a master at meter and form that he could give his verse over to the raw without risking the charge of amateurishness.
Catullus X (texto y traducción)
Lectura de Catullus X

Filología: scortillum (putilla); scortor (putear); scortum (piel, cuero); scortator (putero)

Por si alguien gusta:
INTRODUCTION - How to use this Podcast to become fluent in Latin
Más en el podcast de Latinum
cebaehren at 12:51 a. m.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

‹
›
Página Principal
Ver la versión web

Acerca de mí

cebaehren
Santa Cruz de la Tierra, Cambalandia, Bolivia
Gerente Operacional de Tux&Cía. Unix-Systemfachmann formado en Mannheim, Alemania. Experticia en GNU/Linux desde 1999.
Ver mi perfil completo
Con tecnología de Blogger.