LOBO de CRIN o BOROCHI (Chrysocyon brachyurus)

Cánido de las pampas. Los guaraníes lo llaman aguará guasú ("zorro grande")
Más información en español, inglés y alemán o ver foto o video

A MIS LECTORAS... y al resto

“Amigos lectores que leerán este libro blog, | despójense de toda pasión | y no se escandalicen al leerlo |
no contiene mal ni corrupción; | es verdad que no encontrarán nada de perfección |
salvo en materia de reír; |
mi corazón no puede elegir otro sujeto | a la vista de la pena que los mina y los consume. |
Vale mejor tratar de reír que derramar lágrimas, | porque la risa es lo propio y noble del alma. Sean felices!
--François Rabelais (circa 1534) [english]

jueves, 16 de julio de 2009

To hear or not to hear

Source
Old Man Jenkins fears his wife isn’t hearing what it used to be and he thinks she might need a hearing aid.
Not quite sure how to approach her, he calls the family doctor to discuss the problem.
The doctor suggests a simple informal test:
“Just stand about 40 feet away from her, and in a normal conversational speaking tone see if she hears you. If not, go to 30 feet, then 20 feet, and so on until you get a response.”
That evening, Mrs. Jenkins is in the kitchen cooking dinner, and Mr. Jenkins is in the den.
He says to himself,
“I’m about 40 feet away, let’s see what happens.”
Then in a normal tone he asks,
"Honey, what’s for dinner?"
No response.
So the husband moves closer to the kitchen, about 30 feet from his wife and repeats,
“Honey, what’s for dinner?”
Still no response.
Next he moves into the dining room where he is about 20 feet from his wife and asks,
“Honey, what’s for dinner?”
Again he gets no response.
So, he walks up to the kitchen door, about 10 feet away.
“Honey, what’s for dinner?”
Again there is no response.
So he walks right up behind her.
“Honey, what’s for dinner?”
To which Mrs. Jenkin spins around and shouts
“For the fifth time, I said CHICKEN!

No hay comentarios.: