Gottfried "Götz" von Berlichingen de Hornberg, apodado "mano de hierro" nació alrededor de 1480, probablemente en Berlichingen o en Jagsthausen y murió el 23 de julio de 1562 en el castillo Hornberg en Neckarzimmern, en el seno de una familia noble. Fue un caballero imperial franco y su fama se debe fundamentalmente a su participación en la guerra de los campesinos alemanes, conflicto que sacudió el Sacro Imperio Romano Germánico en los años 1524 y 1525. Inspiró el personaje central de la obra homónima de Johann Wolfgang von Goethe
En 1502 participó voluntariamente en la guerra privada entre los margraves de Brandeburgo-Ansbach y de Núremberg. En la primavera de 1503, con su hermano Felipe, decidió aliarse nuevamente con Talacker, lo que provocó una nueva intervención de su primo Neidhart. Este lo convenció en 1504 para que se uniera al bando bávaro durante la guerra de sucesión entre Renania-Palatinado y Baviera por Landshut. Otros dos hermanos de Götz combatieron en la misma guerra del lado de los palatinos.En dicha guerra, el 23 de junio de 1504, un tiro de cañón le arrancó la mano derecha. A raíz del incidente, Götz estuvo hospitalizado hasta los carnavales del año 1505. Tras su regreso a Jagsthausen, la mano perdida le fue reemplazada por un mecanismo de hierro, una especie de guante que partía desde el codo. Esa prótesis, le valió el sobrenombre "aquel de la mano de hierro" (mit der eisernen Hand). La posición de los dedos podía fijarse con diez ruedas mecánicas, lo que le permitió tomar nuevamente la espada con seguridad y combatir como antes del accidente.
---------------------
El escritor alemán Johann Wolfgang von Goethe se inspiró en la autobiografía de von Berlichingen para escribir su conocida tragedia Götz von Berlichingen (estrenada en 1773), pero alejándose ya de la realidad histórica contada líneas arriba. Es en el acto III de esta obra que el personaje principal dice la famosa línea "Er aber, sag's ihm, er kann mich im Arsche lecken!" ["Pero a él dile que me puede lamer el culo"] en respuesta al obispo de Bamberg quien demandaba su rendición. Esta ha sido la primera referencia registrada de una frase hoy de uso común: "er kann mich am Arsch lecke" (la traducción idiomática correcta sería "lámeme el culo" o "bésame el culo"), la cual es llamada eufemísticamente como la frase de Götz.1
Es en base a esta frase, incluida en el drama de Goethe, que el compositor Wolfgang Amadeus Mozart escribió dos cánones en 1782 con los nombres de Leck mich im Arsch y Leck mir den Arsch fein recht schön sauber.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario