["A Papi le gusta andar calientito"] (mi más acertada traducción para el servicio sexual de las enfermeeras
--Oxana Balinskaja, una de las enfermeras ucranianas de Gaddafi
Fuente
"Wer für Papa arbeitet", sagt Balinskaja, "erkennt man schon anhand der Uhren."
Jedes Jahr am 1. September, dem Jahrestag von Gaddafis
Machtergreifung 1969, schenke er allen in seiner Residenz Beschäftigten
eine goldene Uhr italienischer Herstellung. Das Zifferblatt ziert sein
Konterfei.
[Quien trabaja para Papi ... se lo reconoce por los relojes]
Un reloj de oro de producción italiana.. La esfera tiene su efigie
Regalado cada año para todos los empleados de su residencia.
Oxana Balinskaja sagt, Gaddafi verfüge über eine robuste Gesundheit
und "stecke noch so manchen in die Tasche". Sie hofft auf ein schnelles
Ende des Krieges - und auf eine baldige Rückkehr in die Dienste des
Despoten.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario