LOBO de CRIN o BOROCHI (Chrysocyon brachyurus)

Cánido de las pampas. Los guaraníes lo llaman aguará guasú ("zorro grande")
Más información en español, inglés y alemán o ver foto o video

A MIS LECTORAS... y al resto

“Amigos lectores que leerán este libro blog, | despójense de toda pasión | y no se escandalicen al leerlo |
no contiene mal ni corrupción; | es verdad que no encontrarán nada de perfección |
salvo en materia de reír; |
mi corazón no puede elegir otro sujeto | a la vista de la pena que los mina y los consume. |
Vale mejor tratar de reír que derramar lágrimas, | porque la risa es lo propio y noble del alma. Sean felices!
--François Rabelais (circa 1534) [english]

lunes, 15 de agosto de 2011

Las ratas y Decisión del "portador de luz"

The Times Literary Supplement
Lucifer's Decision
Lucifer slept on the journey south,
But only once –
For in the morning he had to decide
Whether, having crossed the river,
And said goodbye to the moon,
When no more dogs were barking
Nor hut smoke could be seen
Nor any voices heard,
Whether to take the left
Or right arm of the road.
It was best not to stop
Not think of warmth
But lunge without thought to left or right.
Either that, or broach the centre –
A wilderness of granite green
In which one lived as long
And learned far more
Than after the exhaustion of a quick decision,
Or the utter ruin of a right one.
  --Allan Sillitoe (1978)

"Lucifer's Decision" is part of a verse sequence, "Snow on the North Side of Lucifer", of which the TLS published four extracts in July 1978. Sillitoe's devotion to the Bible and the Christian myths, as a source of stories and symbols, was lifelong; he also, as a young man, immersed himself in the Greek and Latin Classics in translation. This poem's distinctive syntax and phrasing seem to owe something to Robert Graves, who had encouraged Sillitoe when the young writer took Ruth Fainlight to live with him in Majorca in the 1950s.
To read some of Alan Sillitoe's prose work for the TLS, click here.
To read the previous Poem of the Week, "Portrait Painter" by Dick Davis, click here.
To read "The Rats", here

No hay comentarios.: